賀詞のマナー
賀詞のマナー
「あけましておめでとうございます」「謹賀新年」「賀正」など
年賀状の最初にくる言葉を”賀詞”といいます。
この賀詞、自分の好みでなんとなく選んでいませんか?
私は「頌春(しょうしゅん)」という賀詞を好んで使っていました。
理由は、
「あけましておめでとうございます」はコドモっぽいし、
「謹賀新年」系は4文字だから何となく避け、
「賀正」「新春」などはありふれてるから
...って感じ。
ところが、この賀詞の使い方にも、しっかりマナーがあったんです。
「頌春」は友人、知人、同僚、親しい人などへ出すならOKですが、
目上の方への年賀状としてはマナー違反!(゚Д゚≡゚д゚)エッ!?
これは、簡略化した表現なので改まった相手には使わない方がいい
とされているからなんだそうな。そう、漢字一文字・二文字の賀詞は、
目上の人から目下の人へ新年を祝う意味で使われる
ことが多いんですってよ。
なので、会社の上司とか取引先などへの年賀状に
「寿」「福」「春」「賀」「禧」
「寿春」「初春」「迎春」「賀春」「賀正」「頌春」
などは使わないのが大人のマナーです(・∀・)
年賀状の最初にくる言葉を”賀詞”といいます。
この賀詞、自分の好みでなんとなく選んでいませんか?
私は「頌春(しょうしゅん)」という賀詞を好んで使っていました。
理由は、
「あけましておめでとうございます」はコドモっぽいし、
「謹賀新年」系は4文字だから何となく避け、
「賀正」「新春」などはありふれてるから
...って感じ。
ところが、この賀詞の使い方にも、しっかりマナーがあったんです。
「頌春」は友人、知人、同僚、親しい人などへ出すならOKですが、
目上の方への年賀状としてはマナー違反!(゚Д゚≡゚д゚)エッ!?
これは、簡略化した表現なので改まった相手には使わない方がいい
とされているからなんだそうな。そう、漢字一文字・二文字の賀詞は、
目上の人から目下の人へ新年を祝う意味で使われる
ことが多いんですってよ。
なので、会社の上司とか取引先などへの年賀状に
「寿」「福」「春」「賀」「禧」
「寿春」「初春」「迎春」「賀春」「賀正」「頌春」
などは使わないのが大人のマナーです(・∀・)

